День города

Мы в соцсетях:    fb  vk 

Литературные витамины для Человека Читающего

С 4 по 10 октября в Нижнем Новгороде проходил V Международный литературный фестиваль имени Максима Горького. О насыщенных встречах писателей и иллюстраторов с «читателями и почитателями» нам рассказали сотрудники ЦБС Автозаводского района.

Библиотека имени Мамина-Сибиряка: Максим Гуреев

Первой автозаводской площадкой для такого творческого общения стала небольшая библиотека имени Мамина-Сибиряка. В «доковидные времена» в ней часто встречали гостей, проводили яркие литературные мероприятия, череду которых затем пришлось прервать. Поэтому читатели с особым нетерпением ждали в гости известного писателя, прозаика, автора десятка монографий, выпущенных в крупнейших издательствах России Максима Гуреева.

Общение было насыщенным и одновременно легким – речь шла и о судьбе литературной России, и о неизбежной любви именно к печатным книгам, их «вечной» нужности для россиян в силу особенностей менталитета – «мы все живем в тексте», «то, что мы пишем, нельзя отнять», и о творческом пути самого Максима Александровича.

Максим Гуреев по своему опыту знает, что богатство и писательство в России – это две большие разницы, современный литератор «всегда занимается чем-то еще». В случае с самим Гуреевым – это документальное кино. В творческом багаже автора более 70 работ. Часто и первая, и вторая стезя в жизни и творчестве писателя пересекаются, например, так было с книгой об отце и сыне Тарковских. Сначала Гуреев участвовал в съемках фильма о Тарковском, и это помогло найти подходящий сюжет для книги. Поделился автор и своими взглядами на взаимодействие читателя и писателя – это, по мнению Максима Александровича, всегда работа как с той, так и с другой стороны.

Писатель рассказал о своих последних произведениях – книгах-исследованиях о летчике Уточкине и Сергее Довлатове. Биографическая книга Максима Гуреева «Уточкин»» является, по сути, первым исследованием, посвященным выдающемуся русскому атлету и авиатору, человеку, с именем которого в России рубежа XIX–XX веков связывают начало профессионального спорта и авиационного дела. В книге сделана попытка понять и проанализировать мотивы великих и парадоксальных поступков С. И. Уточкина, его побед и поражений, взлетов и трагических падений. Одессит по происхождению, москвич по отношению к жизни, петербуржец по складу ума, Уточкин был вхож в самые разнообразные круги русского общества. К сожалению, герой книги прожил недолгую жизнь – он умер в 1916 году в возрасте 39 лет. Однако память о его первых победах на Одесском велодроме, его полетах на аэроплане «Фарман IV» в Петербурге и Одессе, Москве и Киеве, Риге и Минске жива и до сих пор будоражит воображение любителей русской истории и литературы.

Также рассказал Гуреев и о другой своей большой работе – книге о Сергее Довлатове:

– Не печатали, уехал в Америку, стали публиковать, умер. На этом, как правило, большинство воспоминаний, они же монографии о Довлатове, – говорит Гуреев, – заканчиваются. О другом Довлатове нам, увы, мало что известно, а стены на Рубинштейна и квартиры на Форест-Хиллс в Нью-Йорке, узкие улочки Таллина и поля окрест сельца Михайловское молчат.

Гуреев, по собственному признанию, взял на себя смелость говорить за них. Довлатов у него ходит по своим любимым петербургским маршрутам, сидит на любимой скамейке в Михайловском, общается с мамой и Пушкиным…

Библиотека имени Адрианова: три полуграции

В библиотеке имени Адрианова с читателями встретились Татьяна Булатова, Галина Артемьева и Ольга Аминова.

Галина Артемьева – русская писательница, автор психологических романов, филолог, кандидат филологических наук. Татьяна Булатова – современный прозаик, литературовед, кандидат филологических наук, доцент кафедры литературы. Находясь в декретном отпуске по уходу за дочкой, Булатова решила заняться творчеством. Она начала писать статьи для литературных журналов, а также сочинять истории в жанре современной прозы.

Ольга Аминова – кандидат филологических наук, директор литературного агентства и школы «Флобериум», редактор, издатель. Издательские проекты Ольги Аминовой неоднократно получали признание профессионального сообщества. Награждена премией имени Николая Ивановича Новикова за вклад в литературу. В 2019 совместно с писателем Татьяной Булатовой создала литературное агентство и школу «Флобериум».

Именно о новом детище Ольги Аминовой – издательстве «Флобериум» и шла речь на встрече с читателями. Писательницы Галина Артемьева и Татьяна Булатова – авторы этого издательства. Их произведения считаются образцами современной женской прозы, но у каждой есть свой взгляд на Женщину. Например, Галина любит доходить во всем до сути, ее, по собственному признанию, интересуют вопросы как смысла жизни, так и его потери. Она с упорством психолога исследует мир современной женщины. Даже обучилась на курсах логотерапии (лечение смыслом), чтобы быть более компетентной.

– Мы как будто сегодня побывали на сеансе у логотерапевта, – призналась читательница библиотеки имени Адрианова Вера Белякова. – От присутствующих исходила почти магическая сила какой-то женской уверенности и наполненности. Мы так соскучились по живому общению и живому слову, что трудно переоценить важность сегодняшней встречи для нас как читателей. Спасибо организаторам фестиваля им. Горького за такую редкую возможность вживую пообщаться с авторами любимых книг, напитаться смыслами, вдохновиться их образами и мыслями!

Татьяна Булатова призналась, что ей очень интересна семья и взаимоотношения внутри нее, она рассказывает о разных характерах и судьбах и уже давно привыкла, что ее женскую прозу и сюжеты называют «низкими».

– Но я спокойно к этому отношусь, – признается автор, – да, мои произведения обвиняют и в «бытовой направленности», и в «мелкотемье», но я всегда себе напоминаю слова известного российского литературоведа Юрия Михайловича Лотмана – «зная особенности быта, вы можете увидеть портрет эпохи».

Библиотека имени Станюковича: поэтический урок с Марией Лукашкиной

Мария Михайловна Лукашкина – автор детских книг и поэтических сборников, пьес и переводов, а также статей, стихов и рассказов для журналов «Мурзилка» и «Веселые картинки».

Встреча с ней в детской библиотеке имени Станюковича началась с нестандартного вопроса: «Верите, что муравей едет на велосипеде?» Эта строчка из стихотворения Джанни Родари в переводе Марии Михайловны открыла дискуссию о природе поэтического творчества и о том, как можно увидеть волшебство в обычных на первый взгляд вещах. Читатели смогли поучаствовать в настоящей лаборатории стихосложения, которая никого не оставила равнодушным. Мария Михайловна рассказала ребятам о поэтическом зрении и поэтическом слухе, и можно было попрактиковаться в том, чтобы обнаружить и развить эти качества у себя. Например, обратить внимание на то, что кактус на окне похож на ладонь, закатное солнце – это монета, которую каждый вечер опускают в Землю-копилку, звук «а» – опасный, тревожный и красный, а «ш» – шершавый и шероховатый. Также начинающие поэты на примерах смогли понять, что такое стихотворный ритм и размер, и попробовали превратить прозаические строки в поэтические с помощью перестановки слов.

Писательница рассказала о своих книгах «Хорошие и плохие», «Стихи о цветах», «Пират и слон», «Розовые очки», «Чай с бергамотом» и других произведениях и сборниках, а также о переводах книги «Невероятные приключения лесной феи и ее друзей» Лорен Миллс и Денниса Нолана и поэтического сборника «Детский цветник стихов» Роберта Льюиса Стивенсона. История создания этого сборника очень заинтересовала слушателей, и они наперебой угадывали, что же заставило автора, далекого от детской поэзии, начать писать стихи. Оказалось, что когда Стивенсон был болен и не мог работать за письменным столом, ему пришлось отказаться от написания прозы и найти выход в сочинении стихов о своих детских воспоминаниях.

Библиотека «Центр семейного чтения»: «Капыч»

Литературный десант «высадился» и в библиотеке «Центр семейного чтения» на улице Плотникова. Туда приехали детская писательница Елена Усачева и иллюстратор Алексей Капнинский. Елена – автор более 30 книг для детей и подростков, журналист, сценарист, член Союза писателей России. В самом начале своего творческого пути она писала сценарии для самой любимой в нашей стране детской передачи «Спокойной ночи, малыши!». А сейчас Елена Александровна создает увлекательные истории о подростковой любви, приключениях, пишет даже «ужастики», которые интересны как девочкам, так и мальчикам. Алексей – российский художник, известный иллюстратор книг для детей, мультипликатор, автор комиксов. В своих работах соединяет традиции лубка и древнерусской миниатюры. Одним из первых в России начал работать в жанре комикса. Коллеги по цеху называют Алексея Владимировича «Капычем», замечая, что это второе имя очень сближает его с маленькими читателями, для которых он и работает.

Вот и на встрече в Центре семейного чтения у художника сразу возникла важная связь, диалог со слушателями – ребята задавали Алексею Владимировичу самые разные вопросы: «Зачем очки художнику?», «Куда пропадают короткие карандаши?», «Как придумываются комиксы?»

Библиотека – Центр деловой и правовой информации: поэтический десант

В Центре деловой и правовой информации блистали поэты Геннадий Калашников и Светлана Василенко.

Василенко – русская писательница, сценаристка, поэтесса. Калашников – поэт, переводчик поэзии, литературный редактор, член правления Союза российских писателей.

Светлана Владимировна увлекла невероятными рассказами из своего детства, в котором знаменитый ученый Сергей Королев был просто «дядей Сережей», который возил их, тогда детей, на своем автомобиле. Василенко выросла в поселке недалеко от места Капустин Яр, в Астраханской области, где располагался ракетный полигон. Именно о пережитом в детстве, в юности, об удивительных встречах рассказывается в произведении, которое так и называется «Капустин Яр». Его представляла Светлана Владимировна на встрече с читателями библиотеки. А еще прочла свой один из самых известных рассказов «Суслик», который отметил лично Александр Солженицын, назвав его «выдающимся произведением русской литературы».

Геннадий Калашников также читал много своих стихов, презентовал книгу «Каво люблю», раскрыв секрет происхождения «неграмотного» названия, и напомнил о важности фестивалей, подобных фестивалю имени Горького:

– Это настоящий витамин для всех нас сейчас – общаться друг с другом, делиться смыслами, словами, стихами и, конечно, дарить книги, чтобы они как можно дольше жили в руках у Человека Читающего!

Подготовили сотрудники МКУК ЦБС Автозаводского района Марина Куликова и Ольга Солкина

Фото Ольги Майгуровой, Ольги Солкиной 

  • 083 (1705) 13.10.2021

Дата публикации

« Ноябрь 2021 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Свежий номер

Свежий номер

098 (1720) 24.11.2021

Партнеры


 gosu

© 2021  Еженедельная городская газета "День города. Нижний Новгород"    support@dengoroda-nn.ru